FC2ブログ

--.--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

2012.05.10 (Thu)

アイヌ語地名表示板「忠別川」

Chuubetsugawa comes from "Ciw-pet", which means the Ainu word for
"torrential river".

忠別川はアイヌ語の「チゥ ペッ」に由来し、急流の川を意味している。



旭川シリーズ第2弾!
忠別川の由来が書かれたアイヌ語地名表示板です。
どの説を見ても「おぉ、なるほど~!」と納得してしまいます……
奥が深いです。

come from ~ ~に由来する
torrential [形]急流の、急激な、激しい、猛烈な、ものすごい
 →torrential rain 集中豪雨、土砂降りの雨



スポンサーサイト

テーマ : 英語 - ジャンル : 学問・文化・芸術

23:14  |  単語 (パーク・スポット)  |  トラックバック(0)  |  コメント(0)

Comment

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除に必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://sikousakugokiroku.blog45.fc2.com/tb.php/130-ac2fb347

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。