FC2ブログ

--.--.-- (--)

スポンサーサイト

上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
--:--  |  スポンサー広告

2009.09.04 (Fri)

すたこらさっさっさのさ~

The cat was running away.
そのねこは逃げていった。

ねこ21
カレが電車待ちの間に撮った写真。
「線路脇にねこがいたから、急いでケータイのカメラを向けたら逃げてった」
……らしいです(´・ω・`)

携帯の壁紙モードで撮影したため、わかりにくいですが……
↓とりあえず拡大
ねこ22

run away ( from ~ ) [動] ( ~から )逃げる、家出する、去る

ちなみに
runaway [名]逃亡者、家出人、脱走、家出、暴走(車)
     [形]逃亡した、家出した、楽々と得られた、あっという間の、手に負えない


スポンサーサイト

テーマ : 英語 - ジャンル : 学問・文化・芸術

20:57  |  単語(表現)  |  トラックバック(0)  |  コメント(5)

Comment

こんにちは、私も昔よく電車から外にいたニャンコを探していた事を思い出します。
ぼーっと外を眺めてると、結構な確率でニャンコが外でくつろいでたりするんですよ。
やふぶき |  2009.09.04(金) 23:31 | URL |  【編集】

へ~
run awayとrunawayは別物なんですか!
うんうんなるほど~。
やっぱり、この一言ずつって言うのはとても
魅力的ですね♪
ちゃんと身についているかは別として・・・。
アキヒサナウ |  2009.09.04(金) 23:40 | URL |  【編集】

日常のひとコマを、英語で表現されているんですね。
とてもおもしろいです♪

これからもちょくちょく拝見したいと思っております。

もしよかったら、相互リンクをお願いできないでしょうか?
あまりリンクしていないみたいなので、抵抗があれば、遠慮なく言ってください。

勉強をしだしたばかりだし、あんまり参考にならないブログですみませんが。
けん1973 |  2009.09.05(土) 18:25 | URL |  【編集】

こんばんは!

“シャネルズ”のはどっちでしょう?
“とーても好きさー”と続くとどっちでも変ですね。
あ、“シャネルズ”分かります?
たびぱぱ |  2009.09.05(土) 20:47 | URL |  【編集】

>>やふぶきさん
そういえば駅の近くってけっこうねこがいますよね。
そうそう、ねこ駅長の「たま」とか、自動改札の上で昼寝しているねことか、ねこが駅に居着いている場合もありますね(笑)

>>アキヒサナウさん
単語もよくみてみると奥が深いです。まだまだ知らないことばかりです。
言葉に限りませんが、ちょっとずつでも触れてみることが大切ですね。知らないことを知るときの楽しさがあれば、なんとか苦にならないで進んでいけるような気がします。

>>けん1973さん
はじめまして。コメントありがとうございます!
言葉や文って、画像があるとイメージしやすいかな?と思ってこのスタイルで始めました。子供の頃絵本を見て言葉を覚えていた感覚です。
相互リンクぜひお願いします♪

>>たびぱぱさん
知ってますよー、シャネルズ! のちのラッツ&スターですよね(笑)
後の歌詞に確か「おまえを抱いて ランナウェイ~」とあった気がするので、この場合はどっちでも使えそうですよね。深く考えないことにしておきます(笑)
むぎ |  2009.09.06(日) 01:24 | URL |  【編集】

コメントを投稿する

Url
Comment
Pass  編集・削除に必要
Secret  管理者だけにコメントを表示  (非公開コメント投稿可能)
 

▲PageTop

Trackback

この記事のトラックバックURL

→http://sikousakugokiroku.blog45.fc2.com/tb.php/70-b78adb18

この記事にトラックバックする(FC2ブログユーザー)

この記事へのトラックバック

▲PageTop

 | HOME | 

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。